Ta książka przeraża mnie tylko swoim rozmiarem i wielowątkowością. Uwielbiam czarny humor Sołżenicyna w genialnym przekładzie Jerzego Pomianowskiego. Przyznaje się, najpierw książki wysłuchałem jako audiobook (książka mówiona dla niewidomych z 1990 roku) w interpretacji mojego ulubionego lektora - Ksawerego Jasieńskiego, a dopiero potem je przeczytałem. Audiobooki były kiedyś dostępne na YT u Gaździny, potem go zdjęto. Udało mi się przedtem je ściągnąć i przekonwertować na mp3. Słucham ich w dalekich podróżach samochodem czy pociągiem. Natomiast dostępny jest przekład Jerzego Pomianowskiego u Prawosławnych.
Kod:
http://prawoslawnikatolicy.pl/wp-content/uploads/2016/08/Aleksander-Sołżenicyn-Archipelag-Gułag-I-1.pdf
http://prawoslawnikatolicy.pl/wp-content/uploads/2016/08/Aleksander-Sołżenicyn-Archipelag-Gułag-II.pdf
http://prawoslawnikatolicy.pl/wp-content/uploads/2016/08/Aleksander-Sołżenicyn-Archipelag-Gułag-III.pdf
PS. Linki trzeba wpisać w google!